Tegevuste Ülevaade
Selles tegevuses loovad õpilased süžeeskeemi, mis määratleb ja illustreerib Aisha Saeedi raamatust Amal Unbound leitud võtmesõnavara. Õpilased loovad õpetajate äranägemisel ämblikukaardi, milles on 3–5 mõistet. Iga lahter sisaldab terminit või viidet, selle määratlust või kirjeldust ja asjakohast illustratsiooni.
Amali sõnavara näited Piiranguteta
Abu: Isa
Alif: esimene täht araabia tähestikus
Amma: Ema
Baba: Papa
Baji: Suur õde
Veiseliha korma: veiselihast valmistatud karriroog
Bey: Araabia tähestiku teine täht
Kutse palvetele: minaretile pandud kõneleja annab moslemitele märku, et on aeg palvetada. Palvekutse toimub viis korda päevas: koidikul, keskpäeval, pärastlõunal, päikeseloojangul ja öösel.
Chador: mosleminaiste kantud rõivaese, mis ümbritseb pead ja keha, jättes paljaks ainult näo.
Chai: teatud tüüpi tee, mille valmistamisel keedetakse teelehti piima, suhkru ja tugevate vürtsidega, nagu kaneel, kardemon, nelk ja ingver.
Cholay: Curried kikerherned
Kriket: kriket on kahe ja üheteistkümnest mängijast koosneva võistkonna vahel mängitud nahkhiir ja pallimäng, mille keskel on 22 jardi pikkune väljak, mille mõlemas otsas on värav, millest kumbki koosneb kahest kolmest kännud tasakaalust.
Kaasavara: abielu osana pruudi perelt abikaasa perekonnale makstav tasu. Pakistanis on tavaliselt ehteid, rõivaid ja raha. See võib olla ka loomad või maa.
Eid: Eid al-Fitr on moslemite tähistatud tähtis püha, mis tähistab Ramadani lõppu, islami püha paastukuud.
Henna: värv, mis on valmistatud õistaimest, mida tuntakse hina nime all.
Hijab: juuste katmiseks kantud pearätt.
Jinn: vaim araabia ja moslemi mütoloogias.
Kameez: rõivaese, mida kannavad nii mehed kui naised. See võib olla pikk särk või rohkem kleit.
Kebabid: grillitud liha, mida sageli küpsetatakse vardal.
Kulfis: külmutatud piimamagustoit, mida on nimetatud ka “traditsiooniliseks India jäätiseks”.
Laddus: suhkrust, jahust ja mingitest pähklitest valmistatud ümmargused maiustused.
Mehndi: Henna pastaga nahale joonistatud kehakunst.
Minarett: kõrge, õhuke torn, mis on osa mošeest.
Mošee: moslemite palvekoht.
Nihari: aeglaselt küpsetatud liha hautis.
Pakoras: pakendatud ja praetud suupisted võivad sisaldada sibulat, baklažaani, kartulit, spinatit, jahubanaanit ja palju muud.
Punjabi küla: küla Punjabi piirkonnas. Punjabi piirkond on piirkond Kirde-Pakistanis ja Loode-Indias. Kunagi oli see Suurbritannia provints.
Rikšad: ratastega käru, millega inimesed sõidavad ja mida tõmbab inimene.
Roti: küpsetis, mis näeb välja nagu tortilla.
Samosas: täidisega küpsetised, mida tavaliselt praetakse. Punjabi piirkonna samosad on vürtsikad ja sisaldavad enamasti köögivilja- või kartulitäidiseid.
Sari: Riie, mis on riietatud ja mähitud ja mida kantakse Pakistanis ametlike ülesannete täitmiseks kleitina.
Zenith Irfan: esimene naismootorrattur, kes sõitis üle Pakistani.
Mall ja Klassi Juhised
(Need juhised on täielikult kohandatavad. Pärast "Kopeeri tegevus" klõpsamist värskendage juhiseid ülesande vahekaardil Redigeerimine.)
Tähtaeg:
Eesmärk: looge ämblikukaart, mis määratleb ja illustreerib Amali piiranguteta võtmesõnavara.
Õpilase juhised:
- Klõpsake nuppu "Alusta määramist".
- Tehke pealkirjaväljades kindlaks valitud sõnavara terminid.
- Kirjutage kirjelduste lahtritesse mõiste määratlus või kirjeldus.
- Looge igale terminile illustratsioon, kasutades sobivaid stseene, märke ja üksusi.
- Salvestage ja saatke oma süžeeskeem.
Nõuded: Neil peab olema 3 sõnavara mõistet, õiged määratlused või kirjeldused ja igaühe jaoks sobivad illustratsioonid, mis näitavad teie mõistmist sõnadest.
Tunniplaan Viide
Rubriik
(Oma saate luua ka Quick Rubric.)
Vilunud | Tekkiv | Algus | |
---|---|---|---|
Definitsioon | Määratlus on õige. | Määratlus on osaliselt õige. | Määratlus on vale. |
Visualisatsioonid | Süžeeskeemi lahtrid illustreerivad selgelt sõnavara sõnade tähendust. | Süžeeskeemi lahtrid on seotud sõnavara sõnade tähendusega, kuid neid on raske mõista. | Süžeeskeemi lahtrid ei ole selgelt seotud sõnavara sõnade tähendusega. |
Tegevuste Ülevaade
Selles tegevuses loovad õpilased süžeeskeemi, mis määratleb ja illustreerib Aisha Saeedi raamatust Amal Unbound leitud võtmesõnavara. Õpilased loovad õpetajate äranägemisel ämblikukaardi, milles on 3–5 mõistet. Iga lahter sisaldab terminit või viidet, selle määratlust või kirjeldust ja asjakohast illustratsiooni.
Amali sõnavara näited Piiranguteta
Abu: Isa
Alif: esimene täht araabia tähestikus
Amma: Ema
Baba: Papa
Baji: Suur õde
Veiseliha korma: veiselihast valmistatud karriroog
Bey: Araabia tähestiku teine täht
Kutse palvetele: minaretile pandud kõneleja annab moslemitele märku, et on aeg palvetada. Palvekutse toimub viis korda päevas: koidikul, keskpäeval, pärastlõunal, päikeseloojangul ja öösel.
Chador: mosleminaiste kantud rõivaese, mis ümbritseb pead ja keha, jättes paljaks ainult näo.
Chai: teatud tüüpi tee, mille valmistamisel keedetakse teelehti piima, suhkru ja tugevate vürtsidega, nagu kaneel, kardemon, nelk ja ingver.
Cholay: Curried kikerherned
Kriket: kriket on kahe ja üheteistkümnest mängijast koosneva võistkonna vahel mängitud nahkhiir ja pallimäng, mille keskel on 22 jardi pikkune väljak, mille mõlemas otsas on värav, millest kumbki koosneb kahest kolmest kännud tasakaalust.
Kaasavara: abielu osana pruudi perelt abikaasa perekonnale makstav tasu. Pakistanis on tavaliselt ehteid, rõivaid ja raha. See võib olla ka loomad või maa.
Eid: Eid al-Fitr on moslemite tähistatud tähtis püha, mis tähistab Ramadani lõppu, islami püha paastukuud.
Henna: värv, mis on valmistatud õistaimest, mida tuntakse hina nime all.
Hijab: juuste katmiseks kantud pearätt.
Jinn: vaim araabia ja moslemi mütoloogias.
Kameez: rõivaese, mida kannavad nii mehed kui naised. See võib olla pikk särk või rohkem kleit.
Kebabid: grillitud liha, mida sageli küpsetatakse vardal.
Kulfis: külmutatud piimamagustoit, mida on nimetatud ka “traditsiooniliseks India jäätiseks”.
Laddus: suhkrust, jahust ja mingitest pähklitest valmistatud ümmargused maiustused.
Mehndi: Henna pastaga nahale joonistatud kehakunst.
Minarett: kõrge, õhuke torn, mis on osa mošeest.
Mošee: moslemite palvekoht.
Nihari: aeglaselt küpsetatud liha hautis.
Pakoras: pakendatud ja praetud suupisted võivad sisaldada sibulat, baklažaani, kartulit, spinatit, jahubanaanit ja palju muud.
Punjabi küla: küla Punjabi piirkonnas. Punjabi piirkond on piirkond Kirde-Pakistanis ja Loode-Indias. Kunagi oli see Suurbritannia provints.
Rikšad: ratastega käru, millega inimesed sõidavad ja mida tõmbab inimene.
Roti: küpsetis, mis näeb välja nagu tortilla.
Samosas: täidisega küpsetised, mida tavaliselt praetakse. Punjabi piirkonna samosad on vürtsikad ja sisaldavad enamasti köögivilja- või kartulitäidiseid.
Sari: Riie, mis on riietatud ja mähitud ja mida kantakse Pakistanis ametlike ülesannete täitmiseks kleitina.
Zenith Irfan: esimene naismootorrattur, kes sõitis üle Pakistani.
Mall ja Klassi Juhised
(Need juhised on täielikult kohandatavad. Pärast "Kopeeri tegevus" klõpsamist värskendage juhiseid ülesande vahekaardil Redigeerimine.)
Tähtaeg:
Eesmärk: looge ämblikukaart, mis määratleb ja illustreerib Amali piiranguteta võtmesõnavara.
Õpilase juhised:
- Klõpsake nuppu "Alusta määramist".
- Tehke pealkirjaväljades kindlaks valitud sõnavara terminid.
- Kirjutage kirjelduste lahtritesse mõiste määratlus või kirjeldus.
- Looge igale terminile illustratsioon, kasutades sobivaid stseene, märke ja üksusi.
- Salvestage ja saatke oma süžeeskeem.
Nõuded: Neil peab olema 3 sõnavara mõistet, õiged määratlused või kirjeldused ja igaühe jaoks sobivad illustratsioonid, mis näitavad teie mõistmist sõnadest.
Tunniplaan Viide
Rubriik
(Oma saate luua ka Quick Rubric.)
Vilunud | Tekkiv | Algus | |
---|---|---|---|
Definitsioon | Määratlus on õige. | Määratlus on osaliselt õige. | Määratlus on vale. |
Visualisatsioonid | Süžeeskeemi lahtrid illustreerivad selgelt sõnavara sõnade tähendust. | Süžeeskeemi lahtrid on seotud sõnavara sõnade tähendusega, kuid neid on raske mõista. | Süžeeskeemi lahtrid ei ole selgelt seotud sõnavara sõnade tähendusega. |
Kuidas rääkida sõnavarast ja vihjetest Amal Unboundis
Loo õpilastele sõnastikumängud Amal Unbound terminitega
Sõnastiku mängimine tõstab osavõttu ja mälestamist. Lõbusad, interaktiivsed tegevused aitavad õpilastel omandada uusi sõnu, suurendada enesekindlust ning soodustada positiivset klassiõhkkonda.
Korralda sõnastiku bingo mäng
Valmista bingo kaardid koos Amal Unbound sõnastiku sõnadega. Kui kutsute välja määratlusi, märgivad õpilased sobivaid sõnu. See tugevdab mälu ja julgustab tähelepanelikku kuulamist.
Loo sõnastiku mälumängu tegevus
Laske õpilastel mängida või joonistada sõnad ning klassikaaslased püüavad sõna ära arvata. See kinesteetiline lähenemine toetab mõistmist liikumise ja koostöö kaudu.
Määra sõnastiku paaride sobitamist
Anna õpilastele kaardid sõnadega ning eraldi kaardid definitsioonide või illustratsioonidega. Las nad paaritavad võimalikult kiiresti, tugevndades kiirust ja sõnade tähendust.
Püsti väikese sõnastiku võistlusega
Jagage klass väikesteks meeskondadeks ja esitage küsimusi sõnade tähenduste, näidete või kasutamise kohta. Õige vastuste eest andke punkte, soodustades osalemist ja sõbralikku konkurentsi.
Korduma kippuvad küsimused sõnavara ja vihjete kohta Amal Unboundis
Millised on peamised sõnapaarid raamatust "Amal Unbound" ja nende tähendused?
Amal Unbound sisaldab termineid nagu chador (pealae ja keha kattev rõivas), chai (maitsestatud tee), abielu makse, henna (taimepõhine värv) ja mošee (moslemite palvemaja), mis peegeldavad Pakistani kultuuri ja igapäevaelu.
Kuidas õpetajad saavad luua sõnavara luguplaani raamatule "Amal Unbound"?
Õpetajad saavad julgustada õpilasi valima 3-5 terminit Amal Unbound raamatust, määratlema iga termini ja illustreerima neid ämblikukaardi või visuaalse luguplaani kaudu, et tugevdada arusaamist ja muuta õppimine interaktiivseks.
Milline on parim viis õpetada kultuurilisi viiteid raamatus "Amal Unbound" keskastme õpilastele?
Parim viis on kasutada visuaalseid sõnastike plaate, mis ühendavad definitsioone, kirjeldusi ja illustratsioone. See aitab õpilastel siduda uusi sõnu nende tähendustega ja kultuurilise kontekstiga.
Miks on oluline mõista sõnavara ja viiteid raamatus "Amal Unbound"?
Õppides sõnavara ja viiteid, saavad õpilased paremini mõista kultuurilist tausta ja teemasid raamatus "Amal Unbound", mis muudab loo tähenduslikumaks ja seotuks.
Kas saate tuua näiteid visuaalsetest tegevustest, mis õpetavad sõnavara raamatust "Amal Unbound"?
Näited hõlmavad ämblikukaardi, illustreeritud sõnastikke ja stsenaarilisi kaste, kus õpilased määratlevad, kirjeldavad ja joonistavad stseene sõnadele nagu kameez, samosa või minarett.
Rohkem Storyboard That Tegevust
Amal Piiranguteta
Iseloomustused

"Toodet kasutades olid nad nii põnevil ja õppisid nii palju..."–K-5 raamatukoguhoidja ja õppetehnoloogia õpetaja

"Ma teen Napoleoni ajaskaala ja lasen [õpilastel] kindlaks teha, kas Napoleon oli hea või paha mees või kuskil vahepeal."– Ajaloo ja eriõppe õpetaja

„Õpilased saavad Storyboard That loomingulised olla ja neil on nii palju visuaale, mille vahel valida... See muudab selle tõesti kättesaadavaks kõigile klassi õpilastele.”- kolmanda klassi õpetaja
© 2025 - Clever Prototypes, LLC - Kõik õigused kaitstud.
StoryboardThat on ettevõtte Clever Prototypes , LLC kaubamärk ja registreeritud USA patendi- ja kaubamärgiametis