„Wciąż wstaję” została opublikowana w 1978 roku w tomiku wierszy Mayi Angelou I wciąż wstaję. To inspirujący i inspirujący wiersz o przezwyciężaniu niesprawiedliwości i uprzedzeń. Ten wiersz można studiować samodzielnie w celu społecznego uczenia się emocjonalnego lub można go uczyć jako część jednostki poetyckiej.
Utwórz analizę TWIST dla wiersza Mayi Angelou „Still I Rise”
Tekst Storyboardowy
Slajd: 1
Nie należysz tutaj!
UPŁAWY TYLKO
Promocje Cheeseburger Frytki Hot dog zupa
The tone of this poem is confident and strong. Each stanza addresses how the oppressor tries to bring her down, but each time she rises above. For example, "You may kill me with your hatefulness, but still, like air, I rise."
Slajd: 2
There is a great deal of figurative language in this poem, especially similes to show comparison. One example is the line, "'Cause I laugh like I got gold mines diggin' in my own backyard."
Slajd: 3
Nie jesteś mile widziany! Jesteśmy lepsi niż ty!
The use of similes helps the reader visualize what the poet is trying to get across. One example is, "You may trod me in the very dirt, but still, like dust, I rise."
Slajd: 4
Czy chciałeś, żebym się złamał? Pochylona głowa i spuszczone oczy ? Ramiona opadają jak łzy Osłabiony moimi uduchowionymi płaczami ?
This is a nine stanza poem. The lines are uneven and the rhyme scheme changes, but each stanza rhymes in some way.
Slajd: 5
The theme of the poem is self confidence and self respect. There are examples of this throughout the whole poem, as she constantly repeats that she will rise above the oppression.
Utworzono ponad 30 milionów scenorysów
Bez Pobierania, bez Karty Kredytowej i bez Logowania, aby Spróbować!