Kira-Kira 1950 के दशक में जॉर्जिया में रहने वाले एक जापानी अमेरिकी परिवार के बारे में है। कहानी युवा केटी की आंखों के माध्यम से बताई गई है, जो आश्चर्य और शरारत से भरी हुई है, जो अपनी बड़ी बहन लिन से प्यार करती है। उनके माता-पिता पोल्ट्री प्रसंस्करण संयंत्र में काम करते हैं और पाठक को उस समय की अन्यायपूर्ण कामकाजी परिस्थितियों के साथ-साथ नस्लवाद केटी और उसके परिवार को शहर में केवल कुछ जापानी अमेरिकी परिवारों में से एक के रूप में सामना करना पड़ता है।
उपन्यास कियारा-कियारा में कई शब्दावली शब्द और अनुप्रास मौजूद हैं जो छात्रों के पूर्वावलोकन के लिए सहायक होंगे। ये पुस्तक की समग्र समझ और समय अवधि की समझ में सहायता करेंगे। इस स्टोरीबोर्ड में परिभाषाओं और दृष्टांतों के साथ प्रमुख शब्द हैं।
स्टोरीबोर्ड पाठ
फिसलना: 1
KIRA-KIRA
(adj.) The Japanese word for "glittery, shiny".
फिसलना: 2
LABOR UNION
(noun)an organized association of workers, often in a trade or profession, formed to protect and further their rights and interests.
फिसलना: 3
THUG
"Make sure none of my workers get any crazy ideas about unionizing and asking for better conditions!"
(noun) Thug is a term for a violent person that intimidates others. In the story, the owners of the poultry plant hire thugs to intimidate workers into not organizing a union.
फिसलना: 4
CHICKEN SEXER
FEMALE
MALE
(noun) A chicken sexer distinguishes the sex of chicks and other hatchlings.Chicken sexing is practiced mostly by large commercial hatcheries to separate female chicks or "pullets" from the males or "cockerels".
फिसलना: 5
SODE BOSHI
(noun) the “kimono sleeve in the sky” is the constellation also called Orion.
फिसलना: 6
HATSU-YUME
उन्होंने कहा कि इस तरह की घटनाओं को रोकने के लिए सरकार की ओर से कोई ठोस कदम नहीं उठाया गया है।
(noun) "Hatsu-Yume” is Japanese for the first prophetic dream in the new year.
30 मिलियन से अधिक स्टोरीबोर्ड बनाए गए
कोई डाउनलोड नहीं, कोई क्रेडिट कार्ड नहीं, और कोशिश करने के लिए किसी लॉगिन की आवश्यकता नहीं है!