Tegevuste Ülevaade
Hispaania keele väljendite pikkuse ja kattuvuse tõttu uute grammatikastruktuuridega on õpilastele meeldejätmine ja kasutamine üldjuhul keerukam kui muude sõnavarade kasutamisel. Selle tegevuse käigus loovad õpilased praktikast narratiivi, kasutades restorani väljendeid kontekstis. See aitab õpilastel neid reaalses elus meelde tuletada ja mõista, millal ja kuidas neid kasutatakse.
Õpilased peaksid oma jutustuses kasutama vähemalt kolme lahtrit. Õppida õpilasi looma storyboardi, mis seob lühikese narratiivi restoranis. Need peaksid pakkuma valitud lahtrite tõlget iga lahtri kohal. Edasijõudnumate õpilaste või suurema väljakutse korral paluge õpilastel kirjutada lause, mis kirjeldab tegevust iga lahtri all.
RESTORANIDE VÄLJASTAMINE | ||
---|---|---|
faltar; mina falta; te falta | vaja / puudu; Ma vajan; Sa vajad | |
Mulle trae…? | Kas sa tood mind…? | |
Le traigo… | Ma toon sulle ... | |
Quisiera | mulle meeldiks | |
¿Algo más? | Veel midagi? | |
Gracias | Aitäh | |
De nada | Olete teretulnud | |
¡Qué rico / sabroso / asqueroso! | Kui rikas / maitsev / vastik! | |
De plato printsess; De postre | Pearoogi jaoks; Magustoiduks |
Mall ja Klassi Juhised
(Need juhised on täielikult kohandatavad. Pärast "Kopeeri tegevus" klõpsamist värskendage juhiseid ülesande vahekaardil Redigeerimine.)
Õpilaste juhised
Looge narratiiv, mis kasutab vähemalt kolme restorani väljendit ja sisaldab ingliskeelset tõlget.
- Klõpsake nuppu "Alusta määramist".
- Päise kastides määrake kasutatav väljend.
- Kirjutage pealkirja lahtritesse, mida väljend inglise keeles tähendab.
- Loo restoranis stseen, kus tegelased kasutavad oma dialoogis väljendeid. Kasutage kõnes sobivaid stseene, tähemärke ja üksusi ning tekste.
- Kirjeldage lahtrites stseeni.
- Salvestage ja saatke oma storyboard.
Tunniplaan Viide
Tegevuste Ülevaade
Hispaania keele väljendite pikkuse ja kattuvuse tõttu uute grammatikastruktuuridega on õpilastele meeldejätmine ja kasutamine üldjuhul keerukam kui muude sõnavarade kasutamisel. Selle tegevuse käigus loovad õpilased praktikast narratiivi, kasutades restorani väljendeid kontekstis. See aitab õpilastel neid reaalses elus meelde tuletada ja mõista, millal ja kuidas neid kasutatakse.
Õpilased peaksid oma jutustuses kasutama vähemalt kolme lahtrit. Õppida õpilasi looma storyboardi, mis seob lühikese narratiivi restoranis. Need peaksid pakkuma valitud lahtrite tõlget iga lahtri kohal. Edasijõudnumate õpilaste või suurema väljakutse korral paluge õpilastel kirjutada lause, mis kirjeldab tegevust iga lahtri all.
RESTORANIDE VÄLJASTAMINE | ||
---|---|---|
faltar; mina falta; te falta | vaja / puudu; Ma vajan; Sa vajad | |
Mulle trae…? | Kas sa tood mind…? | |
Le traigo… | Ma toon sulle ... | |
Quisiera | mulle meeldiks | |
¿Algo más? | Veel midagi? | |
Gracias | Aitäh | |
De nada | Olete teretulnud | |
¡Qué rico / sabroso / asqueroso! | Kui rikas / maitsev / vastik! | |
De plato printsess; De postre | Pearoogi jaoks; Magustoiduks |
Mall ja Klassi Juhised
(Need juhised on täielikult kohandatavad. Pärast "Kopeeri tegevus" klõpsamist värskendage juhiseid ülesande vahekaardil Redigeerimine.)
Õpilaste juhised
Looge narratiiv, mis kasutab vähemalt kolme restorani väljendit ja sisaldab ingliskeelset tõlget.
- Klõpsake nuppu "Alusta määramist".
- Päise kastides määrake kasutatav väljend.
- Kirjutage pealkirja lahtritesse, mida väljend inglise keeles tähendab.
- Loo restoranis stseen, kus tegelased kasutavad oma dialoogis väljendeid. Kasutage kõnes sobivaid stseene, tähemärke ja üksusi ning tekste.
- Kirjeldage lahtrites stseeni.
- Salvestage ja saatke oma storyboard.
Tunniplaan Viide
Kuidas kasutada hispaania restorani väljendeid kontekstis
Kuidas kujundada partneri rollimängu, et praktiseerida hispaania restorani väljendeid
Suurendage kaasatust, lastes õpilastel mängida realistilisi restorani stsenaariume paari kaupa. Rollimäng suurendab enesekindlust ja aitab kinnistada uut sõnavara aktiivse kasutamise kaudu.
Määrake õpilastele rollid teenindaja ja kliendina
Jagage klass paari ja määrake ühele õpilasele roll teenindajana ning teisele kliendina. Seda struktuuri kasutades luuakse autentne kontekst väljendite harjutamiseks.
Pakkuge menüü, kus on hispaania toidud ja hinnad
Andke igale paarile lihtne menüü, mis on kirjutatud hispaania keeles, hõlmates toitu, jooke ja magustoite koos hindadega. Menüü muudab vestluse realistlikumaks ja julgustab kasutama spetsiifilist sõnavara.
Julgustage kasutama vähemalt nelja sihtvälistust väljendit vestluse ajal
Küsige õpilastelt, et nad lisaksid väljendid, nagu “¿Me trae…?”, “Quisiera”, “¿Algo más?”, ja “Gracias” nende dialoogis. See tagab tähendusliku praktika kõige olulisemate fraasidega.
Vahetage rolle ja korrake rohkem praktikat
Laske õpilastel vahetada rolle, et igaüks saaks nii teenindaja kui ka kliendi rolli. Kordamine aitab kinnistada õpitut ning suurendab keele voolavust.
Korduma kippuvad küsimused hispaania restoraniväljendite kasutamise kohta kontekstis
Millised on mõned levinumad hispaania keelsed restorani väljendid, mida õpilased võiksid õppida?
Levinumad hispaania keelsed restorani väljendid hõlmavad ¿Me trae…? (Kas tuled mulle tooma…?), Quisiera (Ma tahaksin), ¿Algo más? (Midagi veel?), Tänan (Aitäh) ja De plato principal (Peatoit). Need fraasid aitavad õpilastel tõhusalt suhelda tegelikes söögikohtades.
Kuidas ma saan õpetada hispaania restorani sõnavara narratiivse tegevuse kaudu?
Hispaania restorani sõnavara õpetamiseks laske õpilastel luua lugu või koomiks, mis näitab restorani stseeni. Julgustage neid kasutama vähemalt kolme sihteks mõeldud väljendit ning pakkuma inglise keelseid tõlkeid. See kontekstipõhine lähenemine muudab sõnavara meeldejäävamaks.
Milline on tõhus viis aidata õpilastel meelde jätta restorani seotud hispaania väljendeid?
Tõhus viis on kasutada kontekstuaalset praktikat, näiteks narratiivseid tegevusi, kus õpilased kasutavad väljendeid realistlikes dialoogides. Lugu või rollimängud aitavad tugevdada, millal ja kuidas iga fraasi kasutada.
Miks on oluline, et õpilased kasutaksid restorani väljendeid kontekstis?
Restorani väljendite kasutamine kontekstis aitab õpilastel mõista nende tähendust, parandada meeldejätmist ning valmistab neid ette tõelisteks vestluste olukordadeks. Kontekstipõhine praktika seob sõnavara autentsete olukordadega ning muudab õppe tõhusamaks.
Millised on mõned nõuanded edasijõudnud õpilastele, kes õpivad hispaania toidu ja restorani sõnavara?
Edasijõudnud õpilased võivad kirjutada kirjelduslikke lauseid iga stseeni kohta, kasutada keerukamaid väljendeid või luua pikemaid dialooge. Soovitatav on ka kaasata kultuurilisi üksikasju või võrrelda väljendeid erinevatest hispaania keelt kõnelevatest piirkondadest.
Rohkem Storyboard That Tegevust
Food and Restaurant Sõnavara
Iseloomustused

"Toodet kasutades olid nad nii põnevil ja õppisid nii palju..."–K-5 raamatukoguhoidja ja õppetehnoloogia õpetaja

"Ma teen Napoleoni ajaskaala ja lasen [õpilastel] kindlaks teha, kas Napoleon oli hea või paha mees või kuskil vahepeal."– Ajaloo ja eriõppe õpetaja

„Õpilased saavad Storyboard That loomingulised olla ja neil on nii palju visuaale, mille vahel valida... See muudab selle tõesti kättesaadavaks kõigile klassi õpilastele.”- kolmanda klassi õpetaja
© 2025 - Clever Prototypes, LLC - Kõik õigused kaitstud.
StoryboardThat on ettevõtte Clever Prototypes , LLC kaubamärk ja registreeritud USA patendi- ja kaubamärgiametis