"Letter from Birmingham Jail" challenged the complacent attitudes of the local clergymen during the Civil Rightβs movement, as Martin Luther King, Jr. sat in a jail cell for his peaceful protests against injustice. This letter connects with the important concepts of Transcendentalism as laid out by Henry David Thoreau in his jail-time piece, , including nonconformity, intuition, and self-reliance.
Eight clergy leaders from the city of Birmingham, Alabama wrote an open letter to Martin Luther King, Jr. criticizing Kingβs role in the nonviolent protests of the Birmingham Campaign which began on April 3, 1963. King was arrested on April 12th, and while in the jail, he penned his harsh, but wisely-worded response to the clergymenβs dissent. The clergymen argued for patience for disputes and issues to be decided in the courts, and that protests were a disruption, not a means to an end. They claimed that these protests were βuntimelyβ, and they urged the βNegro communityβ to practice restraint.
Martin Luther King, Jr. was understandably dismayed by the attitude of the clergymen, even though he acknowledges that their intentions came from a good place. He begins the letter by explaining why he has come to Birmingham, by simply stating, βI am in Birmingham because injustice is here.β He feels compelled, like the Apostle Paul, to carry the βgospelβ of justice to all corners of the South. One of the most popular quotes from this letter is, βInjustice anywhere is a threat to justice everywhereβ, a sentiment that has been echoed throughout popular social movements since.
King lays out the four basic steps of a nonviolent campaign, and then he describes how those steps have been employed in Birmingham so far. These steps include collecting facts, negotiation, self-purification and direct action. The first three steps have failed, so the only option left is direct action. King takes issue with the clergymenβs use of the word βuntimely.β He states that for so many years, all he has heard is the word, βWait.β Unfortunately, that usually turns into, βNever.β King is tired of waiting, because injustice has perpetuated in Birmingham for too long.
Finally, King directly addresses his disappointment with the white moderates and the white church leadership. He knows that they should be the African American communityβs greatest ally, yet they tend to stand on the sidelines and not assist in any of the efforts to force a change. He criticizes their commendation of the Birmingham police force for maintaining order when in reality, they had released police dogs and violence onto the African American protesters. He wishes that they had turned their praise onto the demonstrators of Birmingham instead, suggesting further that the clergymenβs priorities in this struggle to eliminate injustice are misplaced.
ΠΠ°ΠΏΠΎΡΠ½Π΅ΡΠ΅, ΠΊΠ°ΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅ Π½Π° ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΈΡΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½Π° ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ Π·Π° βΠΠΈΡΠΌΠΎ ΠΎΡ Π·Π°ΡΠ²ΠΎΡΠ° Π² ΠΠΈΡΠΌΠΈΠ½Π³Π°ΠΌβ, Π²ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎ Π½Π΅Π³ΠΎΠ²ΠΈΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΡΠ²Π°ΡΠ°, ΠΏΡΠΈ ΠΊΠΎΠΈΡΠΎ Π΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΎ. ΠΠ±ΡΡΠ΄Π΅ΡΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΡΠΎ Π½Π° ΠΏΠΈΡΠΌΠΎΡΠΎ Π² ΠΠ²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΡΠΎ Π·Π° Π³ΡΠ°ΠΆΠ΄Π°Π½ΡΠΊΠΈ ΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π΅ΡΠ΅ ΠΠ°ΡΡΠΈΠ½ ΠΡΡΡΡ ΠΠΈΠ½Π³ ΠΌΠ»Π°Π΄ΡΠΈ ΠΊΠ°ΡΠΎ ΠΊΠ»ΡΡΠΎΠ²Π° ΡΠΈΠ³ΡΡΠ° Π² Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠ°ΡΠ° ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ.
ΠΡΠΎΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ΅Π»Π½ΠΎ ΠΏΠΈΡΠΌΠΎΡΠΎ Ρ ΠΊΠ»Π°ΡΠ°, ΠΊΠ°ΡΠΎ ΡΠ΅ ΡΡΡΡΠ΅Π΄ΠΎΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ Π²ΡΡΡ Ρ ΠΈΠ·ΠΏΠΎΠ»Π·Π²Π°Π½Π΅ΡΠΎ Π½Π° ΡΠ΅ΡΠΎΡΠΈΠΊΠ° ΠΎΡ ΠΠΈΠ½Π³, Π½Π΅Π³ΠΎΠ²ΠΈΡ ΡΡΠΈΠ» Π½Π° ΠΏΠΈΡΠ°Π½Π΅ ΠΈ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ½ΠΈΡΠ΅ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΠΈΡΠΎ ΠΈΠ·ΠΏΠΎΠ»Π·Π²Π°. ΠΠ±ΡΡΠ΄Π΅ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΠΈΠ½Π³ ΠΈΠ·ΠΏΠΎΠ»Π·Π²Π° ΡΠ±Π΅Π΄ΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π½ Π΅Π·ΠΈΠΊ, Π΅ΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»Π½ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ·ΠΈΠ²ΠΈ ΠΈ ΡΡΠΊΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΈ, Π·Π° Π΄Π° ΠΏΡΠ΅Π΄Π°Π΄Π΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π°Π½ΠΈΠ΅ΡΠΎ ΡΠΈ.
ΠΠ°Π΄Π°ΠΉΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΠ°Π½ΠΈ Π·Π° ΡΠ²ΠΎΡΡΠ΅ΡΠΊΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°Π½Π΅, ΠΊΠΎΠΈΡΠΎ Π½Π°ΡΡΡΡΠ°Π²Π°Ρ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΈΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ Π°Π½Π³Π°ΠΆΠΈΡΠ°Ρ Ρ ΡΠ΅ΠΌΠΈΡΠ΅ ΠΈ ΡΡΠΈΠ»Π° Π½Π° ΠΏΠΈΡΠΌΠΎΡΠΎ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ³Π°Ρ Π΄Π° Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ²Π°Ρ ΠΏΠΈΡΠ°Π½Π΅ Π½Π° ΠΏΠΈΡΠΌΠΎ ΠΏΠΎ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»Π΅Π½ ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»Π΅Π½ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ, ΡΡΠ·Π΄Π°Π²Π°Π½Π΅ Π½Π° ΡΠ°Π·ΠΊΠ°Π· ΠΎΡ Π³Π»Π΅Π΄Π½Π° ΡΠΎΡΠΊΠ° Π½Π° Π°ΠΊΡΠΈΠ²ΠΈΡΡ Π·Π° Π³ΡΠ°ΠΆΠ΄Π°Π½ΡΠΊΠΈ ΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠ°Π½Π΅ Π½Π° ΡΡΠΈΡ ΠΎΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π²Π΄ΡΡ Π½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΎ ΠΎΡ ΡΠ΅ΠΌΠΈΡΠ΅ Π½Π° ΠΠΈΠ½Π³ Π·Π° ΡΠΏΡΠ°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ ΠΈ ΡΠ°Π²Π΅Π½ΡΡΠ²ΠΎ.
ΠΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΈΠ»Π½ΠΈΡΠΈ, ΠΊΡΠ΄Π΅ΡΠΎ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΈΡΠ΅ ΡΠΏΠΎΠ΄Π΅Π»ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΡΠ΅ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠ²Π΅ Ρ Π²ΡΡΡΡΠ½ΠΈΡΠΈ. ΠΠ°ΡΡΡΡΠ°Π²Π°ΠΉΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠ²Π½Π° ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ½Π° Π²ΡΡΠ·ΠΊΠ° ΠΈ Π΄ΠΈΡΠΊΡΡΠΈΠΈ Π·Π° ΡΠΎΠ²Π° ΠΊΠΎΠ»ΠΊΠΎ Π΅ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎ ΡΠ° ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ»ΠΈ Π΄ΡΡ Π° ΠΈ ΡΡΠΈΠ»Π° Π½Π° ΠΏΠΈΡΠΌΠΎΡΠΎ Π½Π° ΠΠΈΠ½Π³ Π² ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½ΠΎΡΠΎ ΡΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Π½Π΅. ΠΠ·ΠΏΠΎΠ»Π·Π²Π°ΠΉΡΠ΅ ΡΠ°Π·ΠΈ Π²ΡΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ, Π·Π° Π΄Π° Π½Π°ΡΡΠΈΡΠ΅ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΈΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ Π΄Π° Π΄Π°Π²Π°Ρ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°Π²Π°Ρ ΠΊΡΠΈΡΠΈΡΠ½Π° ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ½Π° Π²ΡΡΠ·ΠΊΠ° ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠ²ΠΎΡΡΠ΅ΡΠΊΠΎΡΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°Π½Π΅.
Π‘Π»Π΅Π΄ ΡΠ΅ΠΌΠΈΠ½Π°ΡΠ° Π½Π°ΠΊΠ°ΡΠ°ΠΉΡΠ΅ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΈΡΠ΅ Π΄Π° ΠΎΠ±ΠΌΠΈΡΠ»ΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΠ° Π½Π° ΠΏΠΈΡΠ°Π½Π΅. ΠΠΎΠΌΠΎΠ»Π΅ΡΠ΅ Π³ΠΈ Π΄Π° ΠΎΠ±ΠΌΠΈΡΠ»ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ° Π²ΠΊΠ»ΡΡΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΠΊΠΈΡΠ΅ Π½Π° ΠΠΈΠ½Π³ Π² ΡΠ²ΠΎΡΡΠ° ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ° ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠ²ΠΎ ΡΠ° Π½Π°ΡΡΠΈΠ»ΠΈ Π·Π° ΡΠ±Π΅Π΄ΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎΡΠΎ ΠΈ Π΅ΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»Π½ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°Π½Π΅.
ΠΠ°Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ΅ ΡΡΠΎΠΊΠ° ΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠΈΡ, Π² ΠΊΠΎΡΡΠΎ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΈΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΡΡ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΡΠ΅ ΡΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ ΠΊΠ»Π°ΡΠ°. Π’ΠΎΠ²Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° Π±ΡΠ΄Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠ° Π½Π° ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΌΡΠ»ΡΠΈΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΉΠ½ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π·Π΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΡΠ²Π°Π½Π° ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΈΠ»Π°ΡΠΈΡ ΠΎΡ ΡΡΡ Π½Π°ΡΠ° ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°. Π£Π»Π΅ΡΠ½Π΅ΡΠ΅ Π΄ΠΈΡΠΊΡΡΠΈΡ Π·Π° ΡΠΎΠ²Π° ΠΊΠ°ΠΊ Π°Π½Π³Π°ΠΆΠΈΡΠ°Π½Π΅ΡΠΎ Ρ βΠΠΈΡΠΌΠΎ ΠΎΡ Π·Π°ΡΠ²ΠΎΡΠ° Π² ΠΠΈΡΠΌΠΈΠ½Π³Π°ΠΌβ Π΅ ΠΏΠΎΠ²Π»ΠΈΡΠ»ΠΎ Π½Π° ΡΡΡ Π½ΠΎΡΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°Π½Π΅ ΠΈ ΡΠ°Π·Π±ΠΈΡΠ°Π½Π΅ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΡΡΠ΅ΡΠΊΠΎΡΠΎ ΠΈΠ·ΡΠ°Π·ΡΠ²Π°Π½Π΅ ΠΊΠ°ΡΠΎ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½Ρ Π·Π° ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»Π½Π° ΠΏΡΠΎΠΌΡΠ½Π°.
ΠΠ°ΡΡΠΈΠ½ ΠΡΡΡΡ ΠΠΈΠ½Π³ ΠΌΠ»Π°Π΄ΡΠΈ Π±Π΅ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠ΄Π΅Π½ Π΄Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ΅ "ΠΠΈΡΠΌΠΎ ΠΎΡ Π·Π°ΡΠ²ΠΎΡΠ° Π² ΠΠΈΡΠΌΠΈΠ½Π³Π°ΠΌ" Π² ΠΎΡΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ Π½Π° ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΡΠ½ΠΎ ΠΈΠ·ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π΅Π½ΠΎ ΠΎΡ ΠΎΡΠ΅ΠΌ Π±Π΅Π»ΠΈ Π΄ΡΡ ΠΎΠ²Π½ΠΈΡΠΈ ΠΎΡ ΠΠ»Π°Π±Π°ΠΌΠ°, ΠΊΡΠΈΡΠΈΠΊΡΠ²Π°ΡΠΈ ΠΊΠ°ΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡΡΠ° Π² ΠΠΈΡΠΌΠΈΠ½Π³Π°ΠΌ, ΠΊΠΎΡΡΠΎ ΠΠΈΠ½Π³ ΡΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π΅ΡΠ΅. ΠΡΡ ΠΎΠ²Π½ΠΈΡΠΈΡΠ΅ ΠΎΡΡΠ΄ΠΈΡ Π° ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΡΠ΅, ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΈΡΠ°Π½ΠΈ ΠΎΡ ΠΠΈΠ½Π³ ΠΈ Π½Π΅Π³ΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅ ΡΡΡΡΡΠ΄Π½ΠΈΡΠΈ, ΠΊΠ°ΡΠΎ βΠ½Π΅ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ½ΠΈ ΠΈ Π½Π΅Π½Π°Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΈβ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ Π° Π·Π° ΠΏΠΎ-ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠ°Π·Π»ΠΈΠ² ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Π΅Π½ ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ ΠΊΡΠΌ ΡΠ΅ΡΠ°Π²Π°Π½Π΅ΡΠΎ Π½Π° ΡΠ°ΡΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠΈ. ΠΠ°ΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½ Π·Π° ΡΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ Π² ΡΠ΅Π·ΠΈ Π½Π΅Π½Π°ΡΠΈΠ»ΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈ, ΠΠΈΠ½Π³ ΠΈΠ·ΠΏΠΎΠ»Π·Π²Π° Π²ΡΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡΠ° Π΄Π° ΠΎΡΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈ Π½Π° ΡΠ΅Π·ΠΈ ΠΊΡΠΈΡΠΈΠΊΠΈ, Π΄Π° ΡΠΎΡΠΌΡΠ»ΠΈΡΠ° ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΠΈΡΠ΅ ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΡΠ° ΠΎΡ Π½Π΅Π½Π°ΡΠΈΠ»ΡΡΠ²Π΅Π½Π° ΡΡΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²Π° ΠΈ Π΄Π° ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΈ Π·Π°ΡΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΡΠΎ Π·Π° Π³ΡΠ°ΠΆΠ΄Π°Π½ΡΠΊΠΈ ΠΏΡΠ°Π²Π° Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° ΡΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈ Π΄Π° ΡΠ°ΠΊΠ° ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ Π·Π° ΡΠΏΡΠ°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ. ΠΠΈΡΠΌΠΎΡΠΎ ΠΌΡ Π±Π΅ΡΠ΅ Π·Π°ΡΠΈΡΠ° Π½Π° ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡΠ° Π·Π° ΠΏΡΡΠΊΠΎ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΡΠΎΠ³Π°ΡΠ΅Π»Π½Π° ΠΌΠΎΠ»Π±Π° Π·Π° ΡΠΏΠ΅ΡΠ½Π°ΡΠ° Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡ ΠΎΡ ΠΌΠΎΡΠ°Π»Π½ΠΈ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ Π·Π° ΠΈΠ·ΠΏΡΠ°Π²ΡΠ½Π΅ ΡΡΠ΅ΡΡ ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°ΡΠ° Π½Π΅ΡΠΏΡΠ°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ.
βΠΠΈΡΠΌΠΎ ΠΎΡ Π·Π°ΡΠ²ΠΎΡΠ° Π² ΠΠΈΡΠΌΠΈΠ½Π³Π°ΠΌβ ΠΎΡΡΠ°Π²Π° ΠΈΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»Π½ΠΎ Π΄Π½Π΅Ρ ΠΏΠΎΡΠ°Π΄ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠΈΡΠ΅ ΡΡΠ°ΠΉΠ½ΠΈ ΡΠ΅ΠΌΠΈ Π·Π° ΡΠΏΡΠ°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ, ΡΠ°Π²Π΅Π½ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΡΠΎ Π½Π° Π½Π΅Π½Π°ΡΠΈΠ»ΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ. ΠΠ·ΡΠ»Π΅Π΄Π²Π°Π½Π΅ΡΠΎ Π² ΠΏΠΈΡΠΌΠΎΡΠΎ Π½Π° ΠΌΠΎΡΠ°Π»Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΎΡΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π½Π° ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΠΈΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠΎ Π½Π° Π½Π΅ΡΠΏΡΠ°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΠΈΡΠ΅ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΈ Π½Π°ΠΌΠΈΡΠ° ΠΎΡΠ·Π²ΡΠΊ Π² ΡΡΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΈΡΠ΅ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΠΈΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΈΠ·Π²ΠΈΠΊΠ²Π°Ρ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΈΡΠ΅ Π½Π΅ΡΠΏΡΠ°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΡΠ΅ Π·Π°ΡΡΡΠΏΠ²Π°Ρ Π·Π° ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»Π½Π° ΠΏΡΠΎΠΌΡΠ½Π°. ΠΠ΅Π³ΠΎΠ²Π°ΡΠ° ΠΊΡΠΈΡΠΈΠΊΠ° Π½Π° βΠ±Π΅Π»ΠΈΡΠ΅ ΡΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈβ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ·ΠΈΠ²ΡΡ Π·Π° ΠΏΠΎ-Π΄ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠ½Π° ΠΈ Π½Π΅ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π° ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ½ΡΠ°ΡΠΈΡ Ρ Π½Π΅ΡΠΏΡΠ°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΠΎΡΡΡΠ° ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠ»ΠΆΠ°Π²Π°Ρ Π΄Π° ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΠ°Ρ Π΄ΠΈΡΠΊΡΡΠΈΠΈΡΠ΅ Π·Π° Π³ΡΠ°ΠΆΠ΄Π°Π½ΡΠΊΠΈΡΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΈ Π°ΠΊΡΠΈΠ²ΠΈΠ·ΠΌΠ°. ΠΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΠΈΡΠ΅, ΠΊΠΎΠΈΡΠΎ ΠΠΈΠ½Π³ ΠΈΠ·Π»Π°Π³Π° Π² ΠΏΠΈΡΠΌΠΎΡΠΎ, ΠΊΠ°ΡΠΎ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΡΠ²ΡΡΠ·Π°Π½ΠΎΡΡΡΠ° Π½Π° ΠΎΠ±ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ ΠΈ Π½Π΅ΠΎΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡΠ° Π½Π° Π±ΠΎΡΠ±Π°ΡΠ° Π·Π° ΡΠΏΡΠ°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ, Π½Π°Π΄Ρ Π²ΡΡΠ»ΡΡ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠΎ ΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°, ΠΏΡΠ΅Π²ΡΡΡΠ°ΠΉΠΊΠΈ ΠΏΠΈΡΠΌΠΎΡΠΎ Π²ΡΠ² Π²Π΅ΡΠ΅Π½ ΠΌΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΡ Π·Π° Π·Π°ΡΠΈΡΠ½ΠΈΡΠΈΡΠ΅ Π½Π° ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»Π½Π°ΡΠ° ΡΠΏΡΠ°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ ΠΈ Π°ΠΊΡΠΈΠ²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ Π·Π° ΠΏΡΠ°Π²Π°ΡΠ° Π½Π° ΡΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°.
ΠΡΠΏΡΠ΅ΠΊΠΈ ΡΠ΅ Π΅ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ΅Π½ ΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΡΡΠ° ΡΠ΅ΡΠΎΡΠΈΡΠ½Π° ΡΠΈΠ»Π° ΠΈ ΠΌΠΎΡΠ°Π»Π½Π° ΡΠΈΠ»Π°, βΠΠΈΡΠΌΠΎ ΠΎΡ Π·Π°ΡΠ²ΠΎΡΠ° Π² ΠΠΈΡΠΌΠΈΠ½Π³Π°ΠΌβ ΡΠ΅ ΡΠ±Π»ΡΡΠΊΠ²Π° Ρ Π½ΡΠΊΠΎΠΈ ΠΊΡΠΈΡΠΈΠΊΠΈ ΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°Π°ΡΠ³ΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΈ ΠΏΡΠ΅Π· Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅. ΠΡΠΊΠΎΠΈ ΠΊΡΠΈΡΠΈΡΠΈ ΡΠ²ΡΡΠ΄ΡΡ, ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ·ΠΈΠ²ΡΡ Π½Π° ΠΠΈΠ½Π³ Π·Π° ΠΏΡΠ΅ΠΊΠΈ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ Π΅ Π±ΠΈΠ» ΡΠ²ΡΡΠ΄Π΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ½ΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π΅Π½ ΠΈ Π΅ ΡΠΈΡΠΊΡΠ²Π°Π» Π΄Π° ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠΊΠΈΡΠ° Π½Π°ΡΠΈΠ»ΠΈΠ΅, ΠΊΠ°ΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΡΠΈΡΠ°Ρ ΠΏΠΎ-ΠΏΠΎΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Π½ΠΈ, Π»Π΅Π³Π°Π»ΠΈΡΡΠΈΡΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ΠΈ ΠΊΡΠΌ ΡΠ΅ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠ° Π½Π° Π³ΡΠ°ΠΆΠ΄Π°Π½ΡΠΊΠΈΡΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²Π°. ΠΡΡΠ³ΠΈ ΠΊΡΠΈΡΠΈΠΊΡΠ²Π°Ρ ΠΠΈΠ½Π³, ΡΠ΅ Π΅ ΠΏΡΠ΅ΠΊΠ°Π»Π΅Π½ΠΎ ΠΎΠΏΡΠΈΠΌΠΈΡΡΠΈΡΠ½ΠΎ Π½Π°ΡΡΡΠΎΠ΅Π½ ΠΊΡΠΌ ΠΌΠΎΡΠ°Π»Π½Π°ΡΠ° Π΄ΡΠ³Π° Π½Π° ΠΡΠ΅Π»Π΅Π½Π°ΡΠ°, ΠΊΠΎΡΡΠΎ ΡΠ΅ Π½Π°ΠΊΠ»Π°Π½Ρ ΠΊΡΠΌ ΡΠΏΡΠ°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΠΎΡΡΡΠ°, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π° Π½Π°ΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ½ΠΎ Π΄ΡΠ»Π±ΠΎΠΊΠΎ Π²ΠΊΠΎΡΠ΅Π½Π΅Π½ΠΎΡΡΡΠ° Π½Π° ΡΠ°ΡΠΈΠ·ΠΌΠ°. ΠΡΠ²Π΅Π½ ΡΠΎΠ²Π° Π½ΡΠΊΠΎΠΈ ΡΡΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΈ ΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ ΡΡΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΅ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΡΠ° Π½Π° Π½Π΅Π½Π°ΡΠΈΠ»ΡΡΠ²Π΅Π½Π°ΡΠ° ΡΡΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²Π° Π² Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠΎ Π½Π° ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈ ΡΠΎΡΠΌΠΈ Π½Π° ΠΏΠΎΡΠΈΡΠ½ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ, ΠΊΠ°ΡΠΎ ΡΠ΅ Π·Π°ΡΡΡΠΏΠ²Π°Ρ Π·Π° ΠΏΠΎ-ΡΠ°Π΄ΠΈΠΊΠ°Π»Π½ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ΠΈ. ΠΡΠΏΡΠ΅ΠΊΠΈ ΡΠΎΠ²Π°, ΡΠ΅Π·ΠΈ ΠΊΡΠΈΡΠΈΠΊΠΈ ΠΎΠ±ΠΈΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΎ ΡΠ° Π·Π°ΡΠ΅Π½ΡΠ΅Π½ΠΈ ΠΎΡ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΏΠΈΡΠΌΠΎΡΠΎ ΠΈ Π½Π΅Π³ΠΎΠ²Π°ΡΠ° Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»Π½Π° ΡΠΎΠ»Ρ Π² ΠΎΡΠΎΡΠΌΡΠ½Π΅ΡΠΎ Π½Π° Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΡΠΎ Π·Π° Π³ΡΠ°ΠΆΠ΄Π°Π½ΡΠΊΠΈ ΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΈ ΠΌΠΎΡΠ°Π»Π½ΠΈΡ Π΄ΠΈΡΠΊΡΡΡ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ Π³ΡΠ°ΠΆΠ΄Π°Π½ΡΠΊΠΈΡΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΈ ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»Π½Π°ΡΠ° ΡΠΏΡΠ°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ.